Taliansky jazyk a kultúra (v kombinácii)
This study program must be combined with one of the following study programs:
-
Faculty of Arts - English language and culture
-
Faculty of Arts - Bulgarian language and culture
-
Faculty of Arts - French language and culture
-
Filozofická fakulta - grécky jazyk a kultúra (v kombinácii)
-
Faculty of Arts - German language and culture
-
Faculty of Arts - Slovak language and culture
-
Faculty of Arts - Spanish language and Culture
Štúdium má pragmatické zameranie a skladá sa z troch skupín študijných predmetov.
Translatológia: umelecký preklad zo španielskeho jazyka, odborný preklad z talianskeho jazyka (texty z oblasti spoločenských a prírodných vied; právne, administratívne a ekonomické texty), konzekutívne a simultánne a tlmočenie z taliančiny, nácvik prekladu do talianskeho jazyka.
Jazyková kompetencia: terminológia, frazeológia, jazykové štýly a odborná komunikácia, analýza odborných a umeleckých textov.
Literatúra a kultúra: vybrané kapitoly z talianskej literatúry, reálie Talianska (politická a spoločenská situácia, verejné inštitúcie, kinematografia, hudba, atď.).
Počas štúdia máte čiastočne možnosť voľby orientovať sa prednostne buď na preklad (odborný alebo umelecký), alebo na tlmočenie.
Vďaka rozsiahlym možnostiam študentskej mobility Erasmus+ sa získate schopnosť orientácie aj v autentickom španielskom prostredí a aplikovať získanú interkultúrnu kompetenciu v domácom prostredí. To, že štúdium tohto programu prebieha v kombinácii s iným študijným programom (napr. anglickým jazykom), veľmi efektívne dopĺňa celkovú kvalifikáciu.
Po absolvovaní študijného programu disponujete širokými vedomosťami a zručnosti v odbore. Viete aplikovať teoretické poznatky do praxe a samostatne riešiť vedecké problémy. Ovládate taliansky jazyk v ústnej aj písomnej komunikácii. Máte expertné poznatky o talianskej literatúre, preklade a tlmočení (prakticky ovládate techniky simultánneho aj konzekutívneho tlmočenia).
Informácie o študijnom programe
Prospects of graduates
Po získaní magisterského titulu si môžete nájsť uplatnenie v rôznych oblastiach, ako sú prekladateľské agentúry, vydavateľstvá, medzinárodné firmy, nadnárodné spoločnosti a štátne inštitúcie. Máte tiež možnosť pracovať na živnosť alebo ako samostatne zárobkovo činná osoba. Máte tiež kvalifikáciu vykonávať rôzne úlohy aj na Veľvyslanectve Talianskej republiky v Bratislave, ako sú konzulárne, kultúrne alebo študijné záležitosti. Zamestnanie môžete nájsť aj v Talianskej obchodnej komore alebo v Talianskom kultúrnom inštitúte. Okrem toho máte možnosť pracovať na rôznych pozíciách v domácich aj zahraničných cestovných kanceláriách. Ak absolvujete doplnkové vzdelávanie, ako je Európsky kurz konferenčného tlmočenia (EKKT), môžete sa stať akreditovaným tlmočníkom alebo tlmočníčkou či prekladateľom alebo prekladateľkou pri Európskej komisii alebo pri Rade Európy. Po úspešnom absolvovaní odbornej skúšky môžete tiež pracovať ako súdny tlmočník či tlmočníčka alebo prekladateľ či prekladateľka do/z taliančiny. S doplnkovým pedagogickým štúdiom zase môžete učiť taliansky jazyk na stredných alebo jazykových školách. Môžete tiež poskytovať súkromné lekcie pre jednotlivé osoby, medzinárodné firmy alebo nadnárodné spoločnosti. V prípade záujmu sa môžete prihlásiť na doktorandské štúdium v oblasti translatológie alebo pracovať na odborno-asistenstkej pozícii na vysokej škole.
Always up-to-date news about university Comenius University Bratislava on your email.
We will send you all the information about important events and deadlines.
Informácie o podmienkach prijatiauvádzame na webovej stránke (stránka pre uchádzačov a uchádzačky o magisterské štúdium na FiF UK).
Additional information
Uchádzačky a uchádzači, ktorých materinským jazykom nie je slovenčina, sú u nás vítaní. Myslite ale, prosím, na to, že predpokladom na úspešné zvládnutie štúdia je znalosť slovenského jazyka najmenej na úrovni C1. Odporúčame preto v dostatočnom predstihu pracovať na svojej slovenčine a zapísať sa na kurz, ktorý ponúka Studia Academica Slovaca alebo niektorá z jazykových škôl.
Informácie o prijímacom konaní a dôležitých termínoch nájdete na našom webe (stránka pre uchádzačov a uchádzačky o magisterské štúdium na FiF UK).
Conditions for international students
Podmienky prijatia zahraničných študentov sú rovnaké ako podmienky prijatia občanov Slovenskej republiky.
Conditions of admission without the entrance exam
Ak počet uchádzačov prihlásených na študijný program je rovný alebo menší ako plánovaný počet prijímaných na daný študijný program, dekan môže prijať všetkých uchádzačov prihlásených na tento študijný program bez prijímacej skúšky.
Coordinator for students with specific needs
Uchádzači a uchádzačky so špecifickými potrebami (na základe odborného potvrdenia lekára alebo psychológa, resp. špeciálneho pedagóga) môžu požiadať o upravenú formu alebo spôsob vykonania prijímacej skúšky v závislosti na ich funkčnom obmedzení. V takom prípade treba k prihláške na štúdium priložiť písomnú žiadosť so špecifikáciou požiadaviek na úpravu prijímacej skúšky (tlačivo žiadosti o upravenú formu alebo spôsob vykonania prijímacej skúšky).
Odporúčame ešte pred podaním prihlášky konzultovať výber študijného programu a špecifické požiadavky s fakultnou koordinátorkou pre prácu so študentmi a študentkami so špecifickými potrebami: doc. Milica Schraggeová, tel.: 02 9013 2358, 02 9013 1418, e-mail: milica.schraggeova@uniba.sk.
Podmienky prijatia na otvárané študijné programy je potrebné overiť si na našej webovej stránke (stránka pre uchádzačov a uchádzačky o magisterské štúdium na FiF UK). Na väčšinu študijných programov prijímame uchádzačov a uchádzačky bez vykonania prijímacej skúšky, len na základe výpočtu váženého priemeru dosiahnutého v rámci absolvovaného bakalárskeho štúdia. Na základe prijímacej skúšky prijímame uchádzačov a uchádzačky len na študijné programy marketingová komunikácia a psychológia (testovanie sa realizuje na Filozofickej fakulte UK).
Form of entrance exam
Informácie o prijímacích skúškach uvádzame na webovej stránke (stránka pre uchádzačov a uchádzačky o magisterské štúdium na FiF UK).
-
Apply the application for study
15.12.2024 - 28.02.2025
-
Performance of the entrance exam
07.12.2024 - 05.04.2025
Always up-to-date news about university Comenius University Bratislava on your email.
We will send you all the information about important events and deadlines.
- verified copy of the degree for applicant of other universities (paper form)
- (paper form)
- (paper form)
Annual tuition fees
Standard length of study: cost free
Study longer than the standard length of study program, parallel studies: 1200 €
The fee for admission procedure
application form: 35 €
E-application form: 30 €
Billing information
Banka: Štátna pokladnica
Kód banky: 8180
Účet: SK36 8180 0000 0070 0008 3100
Variabilný symbol: 26
Konštantný symbol: 0379
Platobná inštrukcia pri cezhraničných prevodoch:
Názov banky:
Štátna pokladnica
Radlinského 32
810 05 Bratislava
Slovakia
Swiftová adresa banky: SPSRSKBA
IBAN: SK36 8180 0000 0070 0008 3100
Always up-to-date news about university Comenius University Bratislava on your email.
We will send you all the information about important events and deadlines.
Responsibility for content: doc. Mgr. Vladimír Zvara, PhD. – zvara@fphil.uniba.sk
Last update: 24.09.2024 22:54