Aktualizácia prístupov k vyučovaniu rusínskeho jazyka, literatúry a kultúry na 1. a 2. stupni VŠ štúdia
Základné informácie
Tematická oblasť: komisia č. 3 pre obsahovú integráciu a diverzifikáciu vysokoškolského štúdia
Názov projektu (slovenský): Aktualizácia prístupov k vyučovaniu rusínskeho jazyka, literatúry a kultúry na 1. a 2. stupni VŠ štúdia
Názov projektu (anglický): Modernisation of approaches to the education of Rusyn language, literature and culture at the 1st and 2nd level of university studies
Začiatok riešenia projektu: 2014
Koniec riešenia projektu: 2015
Stav projektu: Ukončený
Číslo projektu: 023PU-4/2014
Vedúci projektu: doc. PhDr. Anna Plišková, PhD.
Vysoká škola: Prešovská univerzita v Prešove
Anotácia originálnych výsledkov riešenia projektu v slovenskom jazyku
Projekt bol zameraný v prvom rade na aktualizáciu prístupov k vysokoškolskému štúdiu rusínskeho jazyka a literatúry a na prípravu nového študijného programu so zameraním na rusínsky jazyk a kultúru, čo sa nám podarilo splniť. Výnimočnosť tohto výsledku je v tom, že ŠP zamerané na rusínsky jazyk, literatúru a kultúru na Slovensku nerealizuje ani jedna univerzita, s výnimkou Prešovskej univerzity. Učiteľský bakalársky a magisterský študijný program Rusínsky jazyk a literatúra v kombinácii predmetov sa na Prešovskej univerzite v Prešove začal realizovať po prvýkrát v histórii – od roku 2007 - Bc. a od r. 2009 - Mgr. Uplynulé obdobie bolo teda testovacím obdobím pre obidva pilotné ŠP zamerané na štúdium tohto minoritného jazyka a literatúry. Praktické skúsenosti z ich realizácie ponúkli neoceniteľnú príležitosť na ich objektívne posúdenie a zároveň na konštruktívny postoj k dopytu po neučiteľskom študijnom programe s významnejším zastúpením aspektu kultúry tejto národnostnej menšiny. Túto požiadavku rusínskej society sme realizovali skoncipovaním návrhu nových ŠP Rusínsky jazyk a kultúra v rámci ŠO Cudzie jazyky a kultúry. Obohatením výsledkov projektu je aj vydanie novej učebnice rusínskeho jazyka, ktorá môže mať širšie uplatnenie a využitie, t. j. nielen pre univerzitných študentov daných ŠP, ale vo všeobecnosti pre slavistov a každého záujemcu o výučbu rusínskeho spisovného jazyka.
Anotácia originálnych výsledkov riešenia projektu v anglickom jazyku
The project was primarily aimed at updating approaches to university studies in Rusyn language and literature and preparing a new study programme focused on Rusyn language and culture, which was successfully completed. The unusual nature of this outcome lies in the fact that study programmes aimed at Rusyn language, literature and culture are not to be found at any Slovak university with the exception of the University of Prešov. This university opened the Bachelor level teaching study programme ‘Rusyn language and literature in combination with other subjects’ in 2007 and Masters level in 2009. This was, thus, a trial period for both pilot study programmes aimed at studying this minority language and its literature. Practical experience gained in the process of the project realisation offered a priceless opportunity for their objective assessment and, at the same time, constructive proof for the need for a non-teaching study programme with a more significant presence of the cultural aspect of the national minority in question. This requirement of Rusyn society was realised by preparing a proposal for new ‘Rusyn language and culture’ study programmes within the programme ‘Foreign languages and cultures’. Another successful outcome of the project is the publication of a new Rusyn language textbook, which could be broadly used and applied, i.e. not only for the needs of university students of the given study programmes, but for experts in Slavic studies in general and anyone interested in teaching standard Rusyn language.
Finančná dotácia z MŠVVaŠ SR v rámci KEGA
Finančná dotácia z MŠVVaŠ SR v rámci KEGA | Kapitálové výdavky v € | |
---|---|---|
Čerpané za celé obdobie riešenia projektu | 4 594,75 | 0,00 |
Zoznam výstupov projektu za celé obdobie riešenia
Publikačná činnosť
Kód kategórie | Konkrétny výstup, názov (ISBN, počet strán a i.) |
---|---|
ACB | Plišková, A. - Koporová, K.: Rusínsky jazyk pre cudzincov (Prešov: PU - ÚRJK, 2015, ISBN 978-80-555-1390-4, 172 s.) |
AFB | Jabur, V.: Problemy gramatičnych kategorij rodu i padu perevzjatych substantiviv u rusyňskim jazyku. In: Koporova, K. (ed.): Rusyňskyj literaturnyj jazyk na Slovakiji : 20 rokiv kodifikacií : IV. Midžinarodnyj kongres rusyňskoho jazyka, Prjašivska univerzita 23.-25.9.2015. Prešov : PU - ÚRJK, 2015. ISBN 978-80-555-1521-2 |
AFB | Plišková, A.: Rusyňskyj jazyk v konteksti Evropskoj charty regionalnych abo menšynovych jazykiv. In: Koporova, K. (ed.): Rusyňskyj literaturnyj jazyk na Slovakiji : 20 rokiv kodifikacií : IV. Midžinarodnyj kongres rusyňskoho jazyka, Prjašivska univerzita 23.-25.9.2015. Prešov : PU - ÚRJK, 2015. ISBN 978-80-555-1521-2 |
AFB | Paďak, V.: Funkcionovaňa materyňskoho jazyka Rusyniv na Ukrajini. In: Koporova, K. (ed.): Rusyňskyj literaturnyj jazyk na Slovakiji : 20 rokiv kodifikacií : IV. Midžinarodnyj kongres rusyňskoho jazyka, Prjašivska univerzita 23.-25.9.2015. Prešov : PU - ÚRJK, 2015. ISBN 978-80-555-1521-2 |
AED | Koporová, K.: Problemy akcentologiji z pohľadu normativnosty i praktiky (2. časť). In: Koporová, K. (ed.): Studium Carpato-Ruthenorum 2015. ISBN 978-80-555-1520-5 |
AED | Paďak, V.: Stav karpatorusyňskoho jazyka v Ukrajini u period medži dvoma kongresamy (2008-2015). In: Koporová, K. (ed.): Studium Carpato-Ruthenorum 2015. ISBN 978-80-555-1520-5 |
ADE | Plišková, A. - Citriaková, Z.: K bilingvizmu Rusyniv v konteksti Slovackoj republiky. In: Ričnyk Ruskoj Bursy. Zodp. red. H. Duc-Fajfer. Gorlice: Stowarzyszenie Ruszka Bursa, 2015. ISSN 1896-222X |
Záverečné hodnotenie príslušnej komisie KEGA
Splnil ciele.