Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre dostala darom vyše 300 hodnotných kníh
Vyše tristo zaujímavých a hodnotných kníh dostala Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre ako knižný dar od Domu ruského zahraničia A. Solženicyna v Moskve. Slávnostné odovzdanie kníh sa konalo 27. februára 2020 v Univerzitnej knižnici (UK) UKF, kde darované knihy vystavili a kde ich zaevidujú. Po neskoršom prerozdelení do priestorov UK na Zobore, do knižnice Katedry rusistiky FF UKF a študovne FF UKF na Hodžovej ulici sa stanú súčasťou bohatého knižničného fondu univerzity, budú ich môcť využívať študenti, pedagógovia, zamestnanci školy, ale aj záujemcovia z radov verejnosti. Dar tvoria klasické i súčasné literárne diela z ruskej histórie a kultúry, knihy venované kultúrnemu dedičstvu Ruska, slovníky, skriptá v ruskom jazyku a ďalšie odborné publikácie.
Načrtli možnosti ďalšej spolupráce
Slávnostný akt odovzdania knižného daru zorganizovala UKF v spolupráci s Veľvyslanectvom Ruskej federácie v Slovenskej republike, Ruským centrom vedy a kultúry v Bratislave, Domom ruského zahraničia A. Solženicyna v Moskve a Štátnym inštitútom ruského jazyka A. S. Puškina v Moskve. Členmi ruskej delegácie boli Inna Kuznetsovova, riaditeľka Ruského centra vedy a kultúry v Bratislave, Svetlana Romanovova, koordinátorka európskych projektov medzinárodného oddelenia Domu ruského zahraničia A. Solženicyna v Moskve, a Svetlana Persijanovova, dekanka fakulty Štátneho inštitútu ruského jazyka A. S. Puškina v Moskve.
Odovzdaniu knižného daru predchádzali osobné rozhovory predstaviteľov vedenia UKF s ruskou delegáciou. Innu Kuznetsovovu, Svetlanu Romanovovu a Svetlanu Persijanovovu prijali na pôde Pedagogickej fakulty UKF rektor univerzity prof. RNDr. Libor Vozár, CSc., a prorektorka pre medzinárodné vzťahy PhDr. Martina Pavlíková, PhD. Spolu s nimi im našu školu, jej priestory, fakulty, študijné zameranie i Univerzitnú knižnicu (UK) predstavili dekanka Filozofickej fakulty UKF doc. PhDr. Jarmila Maximová, PhD., prodekanka Pedagogickej fakulty pre vedeckovýskumnú činnosť doc. Ing. Ivana Tureková, PhD., a riaditeľka UK doc. PaedDr. Viera Tomková, PhD. V mene svojom a za svoje pracoviská poďakovali ruskej delegácii za hodnotný dar, ktorý iste prispeje ku skvalitneniu vzdelávania v ruskom jazyku. Členky ruskej delegácie zase predstavili inštitúcie, ktoré reprezentujú a načrtli možnosti ďalšej spolupráce, ktoré sa v rámci nich otvárajú našim študentom či pedagógom.
Pri slávnostnom odovzdávaní knižného daru boli prítomní aj ďalší zástupcovia našej školy – prorektorka pre vzdelávanie prof. PaedDr. Jana Duchovičová, PhD., prodekan pre vedeckovýskumnú činnosť Fakulty prírodných vied prof. RNDr. Radoslav Omelka, PhD., a prodekan pre medzinárodné vzťahy a rozvoj Filozofickej fakulty prof. PaedDr. Bernard Garaj, CSc.
Knihy ako prvok budovania vzájomných vzťahov
Rektor UKF prof. Libor Vozár vo svojom príhovore poďakoval za knižný dar, ktorý na našej univerzite zo strany Ruskej federácie nie je prvý, naposledy naša škola ruské knihy dostala darom v roku 2014. Poďakoval tiež za rozvíjanie spolupráce medzi UKF, akademickými inštitúciami v Ruskej federácii a inštitúciami zúčastnenými na slávnostnom akte. Na spoločnom stretnutí odzneli ďalšie možné podoby a formy našej spolupráce, ktoré podľa rektora prof. Vozára iste padnú na úrodnú pôdu.
„Osobne knihy pokladám za veľmi dôležitý prvok pre budovanie vzájomných vzťahov. Navyše, ruské knihy vo mne vyvolávajú istú nostalgiu minulosti. Študoval som fyziku nielen v minulom storočí, ale aj tisícročí, kedy sme nemali dostatok kvalitnej domácej literatúry. V tom čase sme študovali z ruskej literatúry, boli to veľmi tučné knihy, ale pre nás veľmi dôležité ako zdroj potrebných informácií,“ zaspomínal si Libor Vozár.
„Dodnes si pamätám zbierku príkladov z matematickej analýzy od autorov Demidoviča a Marona a garantujem vám, že všetci moji spolužiaci mali tieto príklady kompletne prepočítané. Kto to pri našom vyučujúcom neurobil, nemal na skúške šancu. Základom štúdia fyziky v tom čase bol tiež kurz teoretickej fyziky z dielne Landaua a Lifšica.“
Doplnil, že síce dnes máme k dispozícii aj inú literatúru než len slovenskú, ale knižné dary sú pre nás i našich študentov veľmi dôležité, a to nielen z finančného hľadiska. Študenti, pedagógovia či výskumní zamestnanci majú vďaka takémuto daru prístup k literatúre, ku ktorej by sa za normálnych okolností možno nedostali.
„Táto literatúra môže byť zaujímavá nielen pre našich študentov, ktorí študujú ruský jazyk, či už v podobe ruského jazyka a literatúry, učiteľstva alebo prekladateľstva. Ruština sa začína na pôde našej univerzity objavovať aj vďaka rusky hovoriacim študentom a možno pre nich bude celkom príjemné prečítať si literatúru vo svojom materinskom jazyku,“ dodal prof. Vozár.
Ku kolekcii kníh darovací list
Prítomným sa prihovorila Inna Kuznetsovova, riaditeľka Ruského centra vedy a kultúry v Bratislave (RCVK). Pozdravila všetkých v mene Veľvyslanectva Ruskej federácie na Slovensku i v mene RCVK. Inštitúcia, ktorú vedie, na Slovensku pôsobí už takmer 20 rokov.
„Naša činnosť je zameraná na oboznámenie obyvateľov Slovenska s ruskou kultúrou, jazykom i možnosťami vzdelávania. Študenti stredných škôl, gymnázií, vysokých škôl i pedagógovia sa môžu informovať o možnostiach spolupráce v rámci štúdia v Ruskej federácii. Pozývame všetkých, ktorí majú záujem študovať v rôznych stupňoch a formách štúdia, pedagogickým pracovníkom – učiteľom ruského jazyka, ktorí chcú držať krok s rozvíjajúcim sa ruským jazykom, ponúkame doplňujúce vzdelanie formou stáží a letných škôl,“ uviedla Inna Kuznetsovova.
Svetlana Romanovova, koordinátorka európskych projektov medzinárodného oddelenia Domu ruského zahraničia A. Solženicyna v Moskve, povedala pár slov v mene svojej organizácie, ktorá našej univerzite knihy darovala.
„Som veľmi rada, že som opäť na pôde vašej univerzity. Je to už druhá návšteva Domu ruského zahraničia A. Solženicyna v Nitre a na vašej škole. Vážim si vašu srdečnosť a záujem o Ruskú federáciu, o jej kultúru i jazyk. Odovzdávam zároveň pozdrav od riaditeľa našej inštitúcie V. A. Moskvina a jeho darovací list ku kolekcii kníh,“ povedala Svetlana Romanovova, spomínaný list prečítala a odovzdala rektorovi Liborovi Vozárovi.
„Dom ruského zahraničia vyjadruje presvedčenie, že darované knihy budú často využívať študenti i pedagógovia pracujúci s ruskými jazykom, že im pomôžu viac poznať Rusko a jeho kultúru, čo ešte viac podporí vzájomné porozumenie medzi našimi štátmi a národmi. Ďakujem Veľvyslanectvu Ruskej federácie na Slovensku za podporu tohto projektu a za záujem o otázky vyučovania ruského jazyka, literatúry a kultúry na Slovensku,“ dodala Svetlana Romanovova.
Ako povedala tretia hostka Svetlana Persijanovova, dekanka fakulty zo Štátneho inštitútu ruského jazyka A. S. Puškina, ich inštitúcia už mnoho rokov prijíma študentov z celého sveta, nechýbajú medzi nimi ani poslucháči našej školy.
„V prvom rade musím poďakovať vedeniu Univerzity Konštantína Filozofa v Nitre a jej pedagógom za ich prístup a profesionalitu. Vaši študenti sú veľmi disciplinovaní, zainteresovaní a motivovaní, s výborným ovládaním ruského jazyka. Dôstojne reprezentujú svoju krajinu aj vašu univerzitu. Sú veľmi tolerantní k iným zahraničným študentom nášho inštitútu, u nás na fakulte sa vzdelávajú mladí ľudia až zo 72 krajín sveta,“ povedala Svetlana Persijanovova.
„Budem preto veľmi rada, keď sa naše vzájomné vzťahy budú naďalej rozvíjať a keď nájdeme nové formy našej spolupráce. Môžeme rozpracovať rôzne nové programy a projekty pre vašich študentov, môžeme ich prijímať viac. Vždy ich u nás radi privítame.“
Na záver prezentácie hostí
Po odovzdaní knižného daru nasledoval blok prednášok. Svetlana Persijanovova rozprávala na tému Vzdelávacia činnosť Inštitútu A. S. Puškina v kontexte moderných tendencií v metodike vyučovania ruštiny pre cudzincov. Svetlana Romanovova prítomným prednášala na tému Dom ruského zahraničia A. Solženicyna ako moderné kultúrno-osvetové, vedecké a muzeálne centrum.
Osobné stretnutie ruskej delegácie s vedením univerzity aj slávnostný akt odovzdania kníh prebiehal v ruskom jazyku, moderovala ho prorektorka pre medzinárodné vzťahy PhDr. Martina Pavlíková, PhD., do slovenčiny tlmočil Mgr. Pavol Vakoš z Oddelenia pre medzinárodné vzťahy.
Text: Ing. Jana Černáková, R – Oddelenie médií
Foto: Lubo Balko, R – Oddelenie médií
Zdroj: https://www.ukf.sk/verejnost/aktuality/udalosti/3745-ukf-dostala-darom-vyse-300-hodnotnych-knih